AktuellFranzösisch lernen

L’obélisque de la Concorde se refait une beauté

Im Sommer soll das älteste Denkmal von Paris wieder im neuen Glanz erstrahlen: Der 3300 Jahre alte Obelisk von Luxor auf der Place de la Concorde wird seit Januar aufwendig herausgeputzt. Die spektakuläre Restaurierung des Monoliths findet anlässlich des 200. Jahrestages der Entzifferung der ägyptischen Hieroglyphen statt. In der aktuellen Ausgabe der Revue de la Presse beleuchten wir das Thema näher. Lesen Sie hier einen Auszug aus dem Artikel in leichtem Französisch.

PATRIMOINE

Le monument parisien, construit il y a plus de trois mille ans à Louxor, en Égypte, doit être consolidé et nettoyé. Un grand chantier de restauration a été lancé en janvier dernier, près de deux cents ans après le déchiffrage des hiéroglyphes par Champollion.

Laure Wallois
Revue de la Presse (Mai 2022, Seite 8)

1 Il s’élève dans le ciel de Paris depuis le XIXe siècle, comme la tour Eiffel. Sa forme, fine et élancée, rappelle celle de la dame de fer. Mais lui a été taillé dans une pierre de granit et vient d’Égypte: l’obélisque de la Concorde, aussi appelé «obélisque de Louxor», fait partie des monuments incontournables de la capitale. Pour la première fois depuis soixante ans, le ministère de la Culture a lancé un chantier de restauration: le majestueux monolithe, victime des intempéries et de la pollution, doit être consolidé et a surtout besoin d’un grand nettoyage.

Un restaurateur nettoie les hiéroglyphes de l’obélisque. | Photos: Getty Images

2 Situé dans le VIIIe arrondissement au centre de la place de la Concorde, à l’extrémité de l’avenue des Champs-Élysées, l’obélisque voit passer tous les jours des centaines d’automobilistes. La pollution liée aux gaz d’échappement s’est peu à peu incrustée dans sa pierre. Quelques fissures sont aussi apparues et son pyramidion – le sommet en forme de petite pyramide – s’est dégradé. Les travaux de restauration, qui ont commencé en janvier dernier et devraient durer six mois, coûteront un million d’euros.

3 L’opération n’est pas particulièrement complexe mais elle demande un soin méticuleux car l’obélisque, qui mesure 23 mètres de hauteur et pèse 222 tonnes (sans son piédestal), est un édifice d’exception. D’abord, il s’agit du plus vieux monument de Paris: 3300 ans! Construit sous le règne du pharaon Ramsès II, il a été offert par l’Égypte à la France en 1830. À l’origine, il se trouvait devant le temple du dieu égyptien Amon dans la cité antique de Louxor. (…)

Den vollständigen Artikel finden Sie in der Mai-Ausgabe der Revue de la Presse.

Vocabulaire

0–1 patrimoine (m.) Kulturerbe – l’obélisque (m.) de la Concorde gem.: der 1836 in Paris auf der Place de la Concorde aufgestellte Obelisk von Luxor – se refaire une beauté gem.: e-r Schönheitskur unterzogen -, herausgeputzt werden – consolider stabilisieren – nettoyer reinigen – lancer un chantier de restauration ein Restaurierungsprojekt starten – déchiffrage (m.) Entzifferung – Jean-François Champollion (1790–1832, frz. Sprachwissenschaftler, leitete von August 1828 bis Dezember 1829 eine frz.-toskanische Forschungsexpedition durch Ägypten) – s’élever reichen, s. erheben – élancé h.: schlank aufragend – la dame de fer die Eiserne Dame (volkstümliche Bezeichnung für den Eiffelturm) – tailler h.: meißeln – incontournables h.: an denen kein Weg vorbeiführt – intempéries (f. pl.) Unbilden der Witterung – pollution (f.) Umweltverschmutzung

2-3 être lié à qc durch etw. bedingt sein – gaz (m. pl.) d’échappement Auspuffgase – s’incruster s. einfressen – fissure (f.) Riss – sommet (m.) h.: Spitze – se dégrader s. verschlechtern, h.: Schäden aufweisen – demander h.: erfordern – soin (m.) méticuleux peinliche Sorgfalt – piédestal (m.) Sockel – édifice (m.) Bauwerk – d’exception außergewöhnlich – à l’origine ursprünglich