English around the world: cat luck ain’t no dog luck

 In diesem Beitrag aus der Rubrik „English around the world“  lernen Sie einen Ausdruck aus Barbados rund um unsere liebsten tierischen Begleiter kennen. In der aktuellen Ausgabe der World and Press finden Sie noch mehr spannende Artikel zu Themen aus der englischsprachigen Welt.

By Carol Richards

‘‘Cat luck ain’t no dog luck”

Barbados

We all know that cats and dogs are different animals. Cats always land on their feet, and dogs can learn tricks. What works for one animal won’t work for the other, and that is the point of this expression. Just because one person might be able to achieve something in one way, it doesn’t mean that his or her method will work for everyone.

More “English around the world”: